英语四级六级培训课程

口译笔译翻译资格考试:常用词语复习

时间:2022-5-27 作者:趣学网

口译笔译翻译资格考试:常用词语复习(3)

劳动密集型 labor-intensive

劳动密集型产业 labor-intensive industry

劳动模范 model worker

劳动预备规范 vocational training system

劳动者素质 quality of the workforce

劳动争议 labor dispute

劳改农场 reforming farm; reform-through-labor farm

老化效应 aging effect

老黄牛 a person who serves the people whole-heartedly; an honest and industrious worker

老龄委 senior citizens’ work committee

老年保险规范 endowment insurance

老三届 junior and senior high school graduates of 1966~1968; school leavers of 1966~1968

老少边穷区域 “former revolutionary base areas, areas inhabited by minority nationalities, remote and border areas and poverty-stricken areas ”

老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché

老鼠仓 rat trading. The term has recently come into the spotlight as some mainland brokers were believed to have made illegal profits by conducting so-called “rat trading” or a kind of scalping scheme in the stock market by cheating their clients.

劳务费 service charge; service fee

劳务市场 labor market

劳务输出 export of labor services

老爷式的态度 bureaucratic attitude

老一套 old practice; the same old stuff; the same old story; the beaten track

老油条 wily old bird; old slicker

老中青三结合 combination of the old, the middle-aged and the young in the leadership

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。