英语四级六级培训课程

给应届毕业生的18条建议

时间:2022-5-2 作者:大嘴外教网

We recently asked netizens to tell us the best post-grad advice they’ve ever received. Here’s what they had to say:

近期,大家向网友做了个调查:大学毕业后,你收到的最好的建议是什么。以下是他们给出的答案:

1. Your major doesn’t have to define who you are in life.

你所学的专业并不可以决定你生活的方向。

“As a liberal arts degree holder, the best advice I received from my dean was that my major didn’t define who I had to be in life.” — Es Tee Smith, Facebook

“作为一名文科毕业生,我从系主任那儿得到的最好建议是:我的专业并不可以决定我将来生活的方向。” ——埃斯·T·史密斯,脸书

2. The only thing you have to be is yourself.

你唯一要做的就是做你一个人。

“The best advice I ever received came from ’90s pop god, Ethan Hawke, in Reality Bites: ‘Honey, the only thing you have to be by the age of 23 is yourself.’”— courtneys61

“我收到过的最好建议源于90年代的时尚巨星伊桑·霍克,他在电影《四个毕业生》中说:“亲爱的,在23岁之前,你唯一要做的就是做真实的自己。”——courtneys61

给应届毕业生的18条建议

3. Put on your big girl pants.

别耍孩子脾气,成熟点。

“My sassy grammy said, ‘Alex, you just gotta put on your big girl pants, put on some lipstick, and accomplish your dreams. You got this baby girl. No one can hold you down. And if they try to, give them a swift kick in the ass.’” — alexandralmarth

“我时髦的祖母说过:’亚历克斯,你最好穿得成熟些,擦点儿口红,去达成你的梦想。你不再是小姑娘的样子,就无人能阻止得了你。假如他们想要这么做,你也应该一脚把他们踢开。‘”——alexandralmarth

4. You have to jump.

你必须要跳下去。

“You’re going to jump alone, with no one else beside you. But you’re GONNA jump. Just remember you don’t jump the same as everyone else. Your timeline isn’t theirs. They might land a big dream job in a month, and maybe you’ll get yours a year from now, or even 10 years. But you will get there. First though, you have to jump.” — MelisCapozio

“无人在你身边的时候,你需要一个人跳下去。你肯定得跳。记住,你要跳得与其他人不同。你的时间线与他们不同。他们可能一个月内就找到了理想的工作,而你可能需要一年,甚至十年之久。但你必然会找到的。不过第一,你必须要跳。 ——MelisCapozio

5. “You’re now your own personal brand. Be sure to market wisely.” — Margaret Aprison, Facebook

目前你就是你一个人的品牌。必须要聪明地营销推广自己。——玛格丽特·艾普利森,脸书

6. No one really knows what they’re doing!

无人真的了解自己正在干什么!

“The last week of classes before graduation I had a meltdown, and my professor looked at me and said ‘no one actually knows what they’re doing. All of these adults you look up to, and admire, they’re all making this shit up as they go. You’re not all alone in this big scary world. I promise.’” — lailar

“毕业前上最后一周课的时候,我非常沮丧,我的教授看着我说:‘事实上,无人真的了解自己在干什么。你所敬仰并羡慕的那些成年人,他们做事情的时候也是如此。我可以一定地说,在这个大千世界,并非只有你自己充满恐惧。’”——lailar

7. You are your biggest obstacle.

你是自己最大的妨碍。

“‘You are your biggest obstacle,’ spoken by the best teacher/friend I’ve ever had. She didn’t BS us but told us we are the only ones to blame if we don’t like our situation.” — lizv4367ed200

“我的一位良师益友说过:‘人最大的障碍是自己。’她没跟大家长篇大论,而是告诉大家,当大家对近况不满时,需要责怪的只不过大家自己。”——lizv4367ed200

8. Despite your degree, don’t be above anything.

虽然你有高学历,但也不要眼高于顶。

“Even though you have a degree, you’re not above doing anything. Never turn down a job because you think you’re too good for it.” — Sarah Marie, Facebook

“尽管你有高学历,但也不要眼高于顶。不要由于感觉某个工作不值得你做而拒绝它”——莎拉·玛丽,脸书

9. Embrace the now.

拥抱当下。

“Everything is a stepping stone taking you on to bigger and better things, so embrace the ‘now’ and don’t get too worried that you’ll be stuck in one place. Those who are stuck in the same job are only stuck because they let themselves be.” — Lauren Keller, Facebook

“每件事情都是使你迈向更广阔更美好将来的垫脚石。所以要拥抱‘当下’,不要过于担忧你可能被困在某个地方。被某个工作困住的人,只能是由于他们自愿被困。”——劳伦·凯勒,脸书

10."Always try to make the familiar strange and the strange familiar."—lydiag43095082e

一直努力把熟知的变成陌生的,把陌生的变成熟知的。——lydiag43095082e

11. No matter what, save 20% of your income.

无论怎么样,把收入的20%存起来。

“An older lady on a plane told me right before graduating: ‘Whatever your job, whatever your salary, save 20% of your income. It’s the first step to success.’ Old ladies on planes always have the best advice.” — jpa46b8aa91e

“毕业前有一次乘飞机,一位老奶奶告诉我:‘无论你工作好坏,无论你薪水高低,都要把收入的20%存起来。这是成功的第一步。’飞机上的老奶奶们一直有最好的建议。——jpa46b8aa91e

12. Keep busy in between employment.

不断就业。工作之余充实自己。

“If you’re having trouble landing a job straight out of school (like 99.9% of graduates these days), keep busy with things that’ll add to your resume: volunteering, internships, etc. It all helps, and it shows potential employers that you’ve got drive!” — Jessica Thi, Facebook

“假如你在离校后不可以够非常顺利地找到工作(像现在99.9%的毕业生一样),就不断做一些其他事情以充实你的简历,譬如做志愿者、找实习机会等。这类都会对你将来有帮,会使你潜在的雇主看到你非常有干劲儿!” ——杰西卡·提,脸书

13. Newtwork.

人脉。

“My graphic design professor said ‘it’s all about who you know, so network as much as you can!’” — carleyc48360faa9

“我的平面设计课的教授说:‘这是个拼人脉的年代,所以你要尽你所能扩大你的人脉互联网。”——carleyc48360faa9

14. Just apply.

不断投简历。

“Apply for that job, even if you think you aren’t qualified or if it requires a big move you aren’t sure you want to make, etc. Just apply because you never know what might happen, but if you don’t apply, you definitely won’t get the job.” — rachelnydeng

“只管投简历,即便你感觉没办法胜任也没关系,即便它需要你做非常大改变而你并不确定想这么做,也没关系。不断投简历吧,由于你永远不了解会发生什么;但假如你不投,你就一定不会得到那份工作。” ——rachelnydeng

15. There is no such thing as failure.

根本就没失败这回事儿。

“There is no such thing as failure, only learning experiences. So learn from the mistakes you make and make time for the things you love.” — MelanieLocke

“根本就没失败这回事儿,都是学习心得的机会而已。从错误中学习,然后找机会做你喜欢的事情。”——Justgaby3

16. "No matter how you spend ’em…there’s 24 hours in a day." —danyelllar

“不管你如何过,天天都是24小时。”——danyelllar

17. Prove. Them. Wrong.

证明。他们。是错的。

“Don’t let anybody tell you you can’t. Prove them wrong.” — Justgaby3

“不要让其他人有机会说你不可以。向他们证明,是他们错了。”——Justgaby3

18. Just breathe!

深吸一口气!

“The best advice I have received is to just breathe! Because when your mind is a puzzle of a million pieces going in all directions, we forget even the most simple actions.” — Wally Ann Wiscovitch, Facebook

“我收到过的最好建议是深吸一口气!由于当你的思维被很多不同头绪的问题千丝万缕地缠绕时,大家甚至会忘记最容易的解决方法。”——沃利·安·威斯克维茨,脸书

Vocabulary

liberal arts:文科

dean:系主任

sassy:时髦的;活泼的

graphic design:平面设计

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。