英语四级六级培训课程

语法指导:关于lip的短语

时间:2022-5-3 作者:淘学网

语法指导:关于lip的短语

第一lip自己在俚语里就有特定的意思,它指粗鲁莽撞的话语。

例句-1:Look, Billy, that’s no way to talk to your dad; don’t give me anymore lip, son. You better be home by midnight or you can’t use the car for a month. Do you hear me?

听着,比利,你不可以如此跟父亲说话,不要再跟我犟嘴了,你得晚上12点前回家,不然一个月都不能汽车使用。听到了吗?

再学个包含lip这个词的习惯用语:bite one’s lip。想一想人在那种情况下会咬嘴唇呢? 常常是竭力克制我们的时候。而且假如咬住了嘴唇,就说不出话来了。所以bite one’s lip用来表示“极力克制自己,忍住不说会给自己招惹麻烦的话”。

比如,你的上级把过去向你许诺的升级机会给了其他人。一时冲动之下你简直想立刻冲进他的办公室发泄你的满腔怒火,并告诉他你离职了,但冷静考虑之后你却感觉或许还是先找好另一份工作再辞工更妥当,so you bite your lips and wait,意思是你克制自己,维持沉默,等待机会。还有一个习惯用语有类似的意思:bite one’s tongue。

第二个习惯用语:smack one’s lips。Smack在这儿是“咂嘴。”的意思,有的人在享用美味的时候会不由自主地咂嘴,这个短语也可用来表示对某事表示认可或者垂涎。

例句-2:Sally and I will fly to Hawaii for two weeks. I smack my lips every time I think about us lying on a white sand beach with the waves rolling in and palm trees rustling around us, or luau feasts and hula dancers and that beautiful scenery.

莎莉和我要去夏威夷度假两星期。我目前想到大家躺在白沙海滩上,层层细浪席卷而来,四周棕榈树沙沙作响就感觉心里特别美。还有夏威夷的烤野猪宴、草裙舞娘,如画的美景……我简直流口水了。

最后一个习惯用语是lip service。为人服务或者帮人得有实质行动,光动口不可以,但有的人却把服务或者支持停留在嘴巴上,只说空话,不办实事。在政界这种人更是容易见到。

例句-3:Green says he’s supporting us this fall. But that’s just lip service:he’s doing nothing to help. He really hopes we’ll lose so we’ll pick him to run next time. He’s fooling himself though; we won’t use a candidate we can’t trust.

格林说在今年秋季的竞选中他会支持大家,但他光是说,却不帮任何忙。他其实期望大家失败,如此大家下次就会挑选他当侯选人了。然而他这是在自欺欺人,大家是不会起用一个信不过的侯选人的。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。