英语四级六级培训课程

双语文摘:拼搏者应具备的英语名言

时间:2022-5-4 作者:英学网

1. Most of it doesn’t matter.So much of what I got excited about, anxious about, or wasted my time and energy on, turned out not to matter. There are only a few things that truly count for a happy life. I wish I had known to concentrate on those and ignore the rest.

拥有一颗平时心。太多我过去为其开心,为其焦虑,亦或是浪费了我时间与精力的事情到最后却被证明是不重要的。它们只不过幸福生活里极其微小的一部分。我多么期望早点了解这类,以便能把精力都投入到这类关乎幸福的事,而不是其他。

2. The greatest source of misery and hatred in this world is clinging to past hurts.Look at all the terrorists and militant groups that hark back to some event long gone, or base their justification for killing on claims of some supposed historical right to a bit of land, or redress for a wrong done hundreds of years ago.

这个世界上痛苦与仇恨最大源泉是对过去的执迷。看看那些恐怖组织和激进分子,他们一直抓住过去的一些事情不放,或把一小片土地的历史归属问题作为他们进行杀戮的原因,更或是为了修正几百年前的所谓的历史错误。

3. Waiting to do something until you can be sure of doing it exactly right means waiting for ever.One of the greatest advantages anyone can have is the willingness to make a fool of themselves publicly and often. There’s no better way to learn and develop. Heck, it’s fun too.

等待有把握时再去做一件事,总是意味着永远的等待。一个人能做的最大的冒险事情,就是乐意在公共场所常常暴露我们的愚昧。没什么能比如此学得更快。“哎呀”,也是一种乐趣。

4.Following the latest fashion, in work or in life, is spiritual and intellectual suicide.You can be a cheap imitation of the ideal of the moment; or you can be a unique inpidual. The choice is yours. Religion isn’t the opiate of the masses, fashion is.

盲目追赶时尚是对精神和智商的抹杀。你可以成为一个便宜的时髦木偶,也可以成为与众不同的你,这类都在于我们的选择。信仰不是群众的鸦片,时尚才是。

5. If people complain that you’re too fond of going your own way and aren’t fitting in, you must be on the right track.Who wants to live life as a herd animal? The guys in power don’t want you to fit in for your own sake; they want you to sTOP causing them problems and follow their orders. You can’t have the freedom to be yourself and meekly fit in at the same time.

假如有人抱怨你太特立独行,恭喜你,你正走在正确的路上。哪个想像动物一样活着?那些强有力的家伙们不期望你根据我们的意愿去做,他们期望你停止给他们制造麻烦并听从他们的命令。但你得了解,你没办法做到在卑躬屈膝的同时又能活源于我。

6. If you make your work your life, you’re making your life into hard work. Like most people,I confused myself by looking at people like artists and musicians whose life’s “work” fills their time. That isn’t work. It’s who they are. Unless you have some overwhelming passion that also happens to allow you to earn a living doing it, always remember that work should be a means to an end: living an enjoyable life. Spend as little time on the means as possible consistent with achieving the end. Only idiots live to work.

假如你将工作等同于生活,那样你将为工作而生活。和不少人一样,当看到那些艺术家和音乐家的工作几乎是全部的生活,我感到非常困惑。其实那不是工作,那是他们的自我。除非你有没办法抵挡的激情,恰巧也能叫你从中得以谋生,不然请永远记住,工作只不过一种方法,而不是目的,大家的最后目的是享受生活。在达成目的的同时,尽量地少花时间在方法上。只有傻瓜才是为工作而生活。

7. The quickest and simplest way to wreck any relationship is to listen to gossip.The worst way to spend your time is spreading more. People who spread gossip are the plague-carriers of our day. Cockroaches are clean, kindly creatures in comparison.

破坏关系的最快最容易的办法就是听信谣言。浪费你时间的最糟糕方法是传播这类谣言。传播流言蜚语的人好比瘟疫的携带者,相比之下,蟑螂都比他们干净、善良。

8. Trying to please other people is largely a futile activity. Everyone will be mad at you sometime.Most of the people you deal with will dislike, disparage, belittle, or ignore what you say or do most of the time. Besides, you can never really know what others do want, so a good deal of whatever you do in that regard will go to waste. Be comforted. Those who love you will probably love you regardless, and they are the ones whose opinions are worth caring about. The rest aren’t worth five minutes of thought between them.

试图取悦其他人是徒劳无益的做法。总有的人会对你发飙。不少你接触的人,在有时候也会不喜欢、贬低、轻视或忽视你。另外,你永远也不了解其他人真的的需要,因此你为此所做的所有努力都会付诸东流。放松些吧,爱你的人终究会包容你的过失,他们才是值得大家在乎的人。其他那些人,他们甚至都不值得花5分钟去考虑。

9. Every winner is destined to be a loser in due course.It’s great to be up on the winner’s podium. Just don’t imagine you can stay there for ever. Worst of all is being determined to do so, by any means available.

没永久的胜利者。踏上冠军宝座是件好事情。但不要梦想着可以永久占据这个地方,最糟糕的是,你正决定为达此目的而不择方法。

10.You can rarely, if ever, please, placate, change, or mollify an asshole.The best thing you can do is stay away from every one you encounter. Being an asshole is a contagious disease. The more time you spend around one, the more likely you are to catch it and become one too.

不可能取悦、平息或改造一个混蛋。你能做的最好方法,是和他们敬而远之。变成混蛋也能传染,你和他们呆的时间越长,你也越大概染上混蛋的习气或者你就成为混蛋。

11. Everything takes twiceas long as you plan for and produces results about half as good as you hoped. There’s no reason to be downhearted about this. Just allow for it and move on.

努力加倍,期望减半。什么事情都是花掉你计划的两倍时间,最后却只换来你一半的期望结果。没什么好为此沮丧的,(中国俗话说:事倍功半)让它去吧,你要继续前行。

12. People are oddly consistent.Liars usually tell lies. Cheaters cheat whenever it suits them. A person who confides in you has usually confided in several others first—but not got the response they wanted. A loyal friend will stay loyal under enormous amounts of thoughtless abuse.

人是奇怪的偏执狂。说谎者一直说谎,骗子总要行骗。一个人对你倾诉的时候,一般已在其它人的面前倾诉过,只不过可能没得到想要回话。一位忠诚的朋友,无论遭受多大的冤屈依然忠诚。

13.However hard you try, you can’t avoid being yourself.Who else could you be? You can act and pretend, but the person acting and pretending is still you. And if you won’t accept yourself—and do the best you can with what you have—who then has any obligation to accept you?

接纳自己。不管你如何努力,你都没办法逃避成为自己。除去自己,你还能成为哪个呢?你可以饰演和假装,但进行饰演和假装的人还是你一个人。假如你都没办法接纳自己,没努力挖掘自己已有些东西,那样哪个有义务接纳你呢?

14. When it comes to blatant lies, there are none more egregious than budget figures.Time spent agonizing over them is time wasted. Even if (miracle of miracles!) yours are honest and accurate, no one else will have been so foolish. 更多信息请访问:http://www.24en.com/

谈到公众谎话,没比预算数字更让人震撼的。把时间折腾在这上面,是费时。既使(奇迹中的奇迹!) 你是实事求是并且准确的, 别的人也不会那样愚蠢。

15. The loudest noise in the world is the sound of people whining.Don’t add to it.

世界上最大的噪音是大家的抱怨。不要再增加了。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

今日推荐

喝咖啡的最好时间:上午10点半

For many of us, it is the rocket fuel that gets us going first thing in the morning.对大家很多人来讲,早起第一件事就喝咖啡则好似火箭燃料通常,能让大家清醒起