全球最差男女朋友榜单和全球最好男女朋友榜单出炉,赶快来看看有什么国家榜上有名吧。你心目中的最好男女朋友是什么国家的男士呢?男士读者就应该注意了哦,要以评选出的最好男女朋友为榜样,情场得胜指日可待啊。
German men have been voted the world’s worst lovers, narrowly beating English men to the unwanted title.
一项调查表明,德国男性被评为全球最差爱人,以“微弱优势”击败英国男性位列排名推荐首位。
A poll of 15,000 women found that Germans are considered "too smelly".
这项民意调查共有1.5万名女人参与。调查发现,德国男性被觉得“体味太重”。
English lovers came second because they are so lazy, while men from Sweden were branded "too quick to finish" and came third.
英国男性因太懒在最差爱人榜中位居第二,瑞典男性被指“太快”而名列第三。
Spanish men TOPped the table as the best lovers, followed by Brazilians and Italians.
西班牙男性被评为全世界最好爱人,巴西男性和意大利男性位居其后。
Germans were deemed to have bad body odour, Englishmen were accused of letting women do all the work.
德国男性被觉得体味太重,英国男性被指不够主动。
Men from Holland were "too rough" between the bed covers and Americans were accused of being "too dominating" in the bedroom.
荷兰男性被指“太粗鲁”,而美国男性则被觉得“太霸道”。
Greek men were said to be a bit too soppy.
希腊男性被觉得有点“过于缠绵”。
Other countries who didn’t fare wellin the poll were Scotland (too loud), Turkey (too sweaty) and Wales (too selfish).
其它被列入最差爱人榜的国家和区域包含:苏格兰(声音太大)、土耳其(汗太多)、威尔士(太自私)。
Russian men crept in at tenth place amid accusations they are too hairy for the average woman.
俄罗斯男士跻身该榜第十位,受访者称对于一般女人来讲,他们的毛发过多。
A spokesperson for a website added: "These results are an eye-opener for thousands of men around the world and female travellers might judge potential new lovers by looking at these results."
OnePoll网站的一名发言人说:“这类结果让全世界的男性们大长见识,女人旅游者可通过浏览这份调查结果,来评判潜在的新情人。”