英语四级六级培训课程

你的雅思作文句子有效吗

时间:2022-5-10 作者:星火英语网

句子结构是雅思写作评分标准“语法的多样性与准确度”中一项十分要紧的考量原因,但这并不意味着需要考生拥有写长难句的能力。在追求输出像雅思阅读一样精到的语言之前,大家第一要确保的应当是写出来的句子是正确的。有效的句子甚而段落一般应当同时满足以下五个要点:一致、连贯、简单、强调、多样。

1. 一致:如句内的逻辑关系,注意检查是不是存在容易推论、逻辑残缺、逻辑悖论、依靠偏见等。

Born in a small town in South Chinain the early 1950s, he grew up to be a famous musician.

→ He was born in a small town in South China in the early 1950s. In his childhood he liked to sing songs. Later he entered a conservatory. In the 1970s he became a famous musician.

2. 连贯:这个问题在平行结构、共用主语、用指代的状况下特别应该注意。

We thought she was charming, intelligent, and a very capable young woman.

→ We thought she was charming, intelligent, and very capable.

Or: We thought she was a charming, intelligent, and very capable young woman.

He was knocked down by a bicycle, but it was not serious.

→ He was knocked down by a bicycle, but was not badly injured.

Looking out of the window, the grassland stretches as far as the eye can reach.

→ Looking out of the window, we can see the grassland stretching as far as the eye can reach.

Or: Outside the window, the grassland stretches as far as the eye can reach.

He gave a reason for not attending the meeting, which nobody believed.

→ He gave a reason, which nobody believed, for not attending the meeting.

Or: He gave a reason for not attending the meeting, a reason which nobody believed.

3. 简单:英美文化推崇坦率和直接,一般无需体现咱儒家文化的含蓄和委婉。

It was small in size and blue in colour.

→ It was small and blue.

He usually likes to drink all kinds of wines that are produced in France.

→ He prefers French wines.

4. 强调:正如每篇文章都要有中心思想(main idea),每一个段落都要有主题句(TOPic sentence)通常,每一个句子都要围绕一个中心看法明确地呈现出作者想要表现的重点。

He is modest and hardworking and is a good student.

→ He is a good student, modest and hardworking.

There is a big tree, which is said to be 300 years old, in the temple.

→ In the temple there is a big tree, which is said to be 300 years old.

At the sight of the disorderly crowd, he was aware that something bad would be possible.

→ The moment he saw the disorderly crowd, he knew that something bad would happen.

5. 多样:中文重重复,英文重替代,中英差异使然。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

今日推荐

非谓语动词置于句首的倒装句

非谓语动词置于句首的倒装:有时为了强调,可将谓语部分的目前分词、过去分词或不定式置于句首,从而构成倒装。如:Buried in the sands was an ancient village. 一个古老的村庄被埋在这沙土之中。Standi