英语四级六级培训课程

去年全国9成城市空风韵量不达标

时间:2022-5-11 作者:优习英语学习网

Nearly 90 percent of China’s big cities failed to meet air quality standards in 2014, but that was still an improvement on 2013 as the country’s "war on pollution" began to take effect, the environment ministry said on Monday.

环保部周一表示,2014年中国近9成的大城市空风韵量不达标,但因为“向污染宣战”行动开始奏效,已较2013年有所改变。

The Ministry of Environmental Protection said on its website that only eight of the 74 cities it monitors managed to meet national standards in 2014 on a series of pollution measures such as PM2.5, which is a reading of particles found in the air, carbon monoxide and ozone.

环保部在其网站上表示,2014年,测试的74个城市中,只有八个城市在PM2.5(空气中的细微颗粒)、一氧化碳含量及臭氧等污染物指标达到了国家标准。

去年全国9成城市空风韵量不达标

China said last year it would "declare war on pollution" and it has started to eliminate substandard industrial capacity and reduce coal consumption.

去年,国内开始“向污染宣战”,并已经开始淘汰落后工业产能并减少煤炭消耗。

In 2013, only three cities – Haikou on the island province of Hainan, Lhasa in Tibet autonomous region and the coastal resort city of Zhoushan – met the standards.

2013年,只有海南的海口、西藏自治区的拉萨和海滨度假之城舟山3个城市达标。

They were joined in 2014 by Shenzhen, Huizhou and Zhuhai in southern Guangdong province, Fuzhou in neighbouring Fujian and Kunming in the southwest.

2014年新增达标城市为广东南部的深圳、惠州、珠海、福建的福州和坐落于西南部的昆明。

Beijing is not among the 10 Chinese cities with the worst air quality nor among the 10 Chinese cities with the best air quality.

北京不是十大空风韵量最差的城市,也不在十大空风韵量最好的城市之列。

Of the 10 worst-performing cities in 2014, seven were located in the heavy industrial province of Hebei, which surrounds the capital, Beijing, the ministry said. The cities of Baoding, Xingtai, Shijiazhuang, Tangshan, Handan and Hengshui, all in Hebei, filled the TOP six places.

环保部指出,2014年空风韵量最差的10个城市中,有七个坐落于首都北京周围的重工业省份河北,其中,保定、邢台、石家庄、唐山、邯郸和衡水分列前六。

The ministry said the average PM2.5 reading in the Beijing-Hebei-Tianjin region stood at 93 micrograms per cubic metre last year. The state standard is 35 micrograms but China does not expect to bring the national average down to that level before 2030.

环保部称,去年京津冀区域PM2.5每年平均浓度为93微克/立方米,而国家标准为35微克/立方米。预计在2030年以前,中国全国PM2.5平均浓度没办法达到该水平。

The government has identified Hebei as a TOP priority when it comes to cutting smog, and it has set targets to slash coal consumption and close polluting industrial capacity, but the province has struggled to find alternative sources of growth.

现在,国内政府已将降低河北雾霾的工作列为当务之急,并设立了降低煤炭消耗和关闭污染产能的目的,不过河北也在努力探寻替代能源以保持增长。

10 cities with best air quality

1 Haikou, capital city of South China’s Hainan province

2 Zhoushan, East China’s Zhejiang province

3 Lhasa, capital city of Southwest China’s Tibet autonomous region

4 Shenzhen, South China’s Guangdong province

5 Zhuhai, South China’s Guangdong province

6 Huizhou, South China’s Guangdong province

7 Fuzhou, capital city of East China’s Fujian province

8 Xiamen, East China’s Fujian province

9 Kunming, capital city of Southwest China’s Yunnan province

10 Zhongshan, South China’s Guangdong province

十大空风韵量较好的城市:

1.海口(中国华南海南省会城市)

2.舟山(中国华东浙江)

3.拉萨(中国西南部西藏自治区省会城市)

4.深圳(中国华南广东)

5.珠海(中国华南广东)

6.惠州(中国华南广东)

7.福州(中国华东福建省会城市)

8.厦门(中国华东福建)

9.昆明(中国西南部云南省会城市)

10.中山(中国华南广东)

10 cities with worst air quality

1 Baoding, North China’s Hebei province

2 Xingtai, North China’s Hebei province

3 Shijiazhuang, North China’s Hebei province

4 Tangshan, North China’s Hebei province

5 Handan, North China’s Hebei province

6 Hengshui, North China’s Hebei province

7 Jinan, East China’s Shandong province

8 Langfang, North China’s Hebei province

9 Zhengzhou, North China’s Henan province

10 Tianjin

十大空风韵量较差的城市:

1.保定(中国北部河北)

2.邢台(中国华北河北)

3.石家庄(中国华北河北)

4.唐山(中国华北河北)

5.邯郸(中国北部河北)

6.衡水(中国华北河北)

7.济南(中国华东山东)

8.廊坊(中国华北河北)

9.郑州(中国华北河南)

10.天津

Vocabulary

carbon monoxide: 一氧化碳

ozone: 臭氧

eliminate: 消除

microgram: 微克

consumption: 消费

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。