英语四级六级培训课程

清除对话错误 轻松掌握聊天

时间:2022-5-11 作者:旺旺英语学习网

“No man is an island。”

“无人是一座孤岛。”

Indeed, people are relationship-driven creatures. We are present in this world in order to relate to others and establish a solid community. It goes without saying that we need to communicate with each other in order to fulfill this purpose, though。

的确,人类是人际关系型的生物。大家存在于这个世界,就是为了和他人交往,并打造起一个靠谱的群体。而毫无疑问,大家需要彼此交流才能达成这个目的。

It is our responsibility to engage our colleagues in a nourishing and productive conversation. Through good communication, romantic relationships, business partnerships and even product selling have all been implemented. Good communication skills are the foundation of a long-lasting relationship. How can you develop them? You can start by omitting these ten most common mistakes in a conversation from your communication bank:

大家有责任把大家的同伴吸引到一场内容丰富且富有效果的对话中来。通过好的交流,大家可以确立恋爱关系,打造商务合作,甚至可以营销推广商品。好的交流方法是一段长期持久的关系的基础。那你应该怎么样培养这种方法呢?大家可以第一把这10个聊天中常犯的错误清除掉。

清除对话错误 轻松掌握聊天

1. Do you speak quickly?

你的语速是不是过快?

You’re in a brand new situation with a person you’ve just met, so it’s understandable that you became nervous. Since you didn’t have enough time to compose yourself, you blabbered and spoke too much and too fast. Because of this, the person you’re talking to wasn’t able to understand any word you’ve said。

你面对的是一个刚刚认识的人,这是一种全新的场面,所以你感觉紧张也是可以理解的。由于你没足够的时间来组织语言,你开始喋喋不休,说话太多而且太快。如此,跟你交谈的人就没方法理解你所说的任何一个字。

Solution: Nervousness brings about the common mistakes in a conversation, so to combat this, just breathe deeply and smile. Assume that the person you’re talking to is interested in what you have to say. Put some pauses in your statements。

解决方法:紧张会让大家在聊天中常常犯了错误,为了克服这一点,请深呼吸,并且微笑。假设和你聊天的这个人对你所说的内容非常有兴趣。在讲话当中加入一些停顿。

2. Do you ask too many questions?

你的问题是不是太多?

The conversation sounds like a police interrogation with you asking too many questions and your partner scrambles to answer all of them. As a result, connection is made and no relationship is built。

假如你问的问题太多,而和你聊天的人仓促作答,这种聊天听上去就仿佛警察在审问。结果是你们虽然在聊天,但没打造起任何关系。

Solution: Follow this structure:

解决方法:根据这个结构来:

a. Ask a general question。

问一个通常性的问题。

b. Consider his answer。

考虑他的回答。

c. Give feedback about his answer and then answer the question you’ve asked。

针对他的回答做出回话,然后回答你提出的这个问题。

d. Wait for him to respond. If he replies with a question, good. If he replies with a statement, repeat what he said and wait for him to elaborate。

等待他的回话。假如他用一个问题作为回话,非常不错。假如他用一段陈述作为回话,重复他所说的,然后等待他详细讲解。

3. Are your statements scripted?

你讲话是否像念稿子?

You’re going to make a sale, so you memorized your company’s sales script, even though your conversation partner isn’t really reacting based on what you’ve memorized. Confusion arises。

你要去营销推广某样东西,所以你背下了企业的销售文稿,尽管听你讲话的人对你所说的并没做出真的的回话。你会感到非常困惑。

Solution: Focus on building trust first. You can never seal a deal if your prospect doesn’t really trust you。

解决方法:第一专注于打造信赖。假如你的顾客不可以真的信赖你,你不可能卖出任何东西。

4. Do you hog the spotlight?

你是不是霸占了聊天的焦点?

You walk way too much: about yourself, your job, your dreams and frustrations. Pretty soon, the person you’re talking too feels like he just attended a whole-day 百度竞价推广inar about you。

你讲了太多东西,关于你一个人、你的工作、你的梦想和困惑。非常快,和你聊天的人就会感觉他仿佛只不过来出席了一场关于你的全天候讲坛。

Solution: Ask for your partner’s opinion。

解决方法: 询问伙伴的建议。

– “My favorite TOPic is about personal finance. How about you?”

譬如“我最喜欢的话题是关于个人财务。你呢?”

5. Is your objective missing?

你是不是失去了谈话的目的?

You discuss bland TOPics and end the conversation with no real outcome. Were you supposed to build trust? Preempt a sale? Invite a prospect? No-one knows!

你讨论的话题寡淡无趣,最后聊天结束了也没真的的结果。你是不是本来计划着打造信赖?解决一单交易?邀请一位朋友?结果无人了解。

Solution: Adult communication isn’t superficial—it exists to fulfill a purpose. What type of purpose? Define this first before entering a conversation。

解决方法:成年人的交流并非肤浅的,而是为了达成一项目的。什么种类的目的呢?在开始聊天之前就要确定这一点。

6. Do you have to be right all the time?

你是不是任何时候都需要是正确的?

Every conversation seems like a battlefield to you. You have to make everyone agree with what you have to say, so you never back down. You’re always right, right?

每一场聊天对你来讲都好似战场。你要让每一个人都赞同你所说的,所以你永远不会让步。你一直对的,是吗?

Solution: Accept the fact that everyone is entitled to his own opinions. You don’t need to force them into agreeing with you—they’ll just choose to walk away from you instead. Arrogance causes some of these common mistakes in a conversation to happen. Stay humble。

解决方法:每一个人都有权有我们的看法,要同意这个事实。你没必要强迫他人赞同你,不然他们会选择离得远远的你。自大会叫你在聊天中犯这种容易见到的错误,要谦虚。

7. Do you talk about awkward TOPics with a person you barely know?

你是不是和一个你不如何知道的人谈论尴尬的话题?

“Hey, I just met you, but listen to me talk about my past relationships, my nagging digestive problems and my balding hair。”

“嗨,大家刚认识,不过听我来聊聊我之前的恋爱,我讨厌的消化问题还有我的秃顶吧。”

Solution: Stay away from TOPics involving religion, sex, politics and negativity, especially when you’ve just become acquainted with someone. Focus on safe TOPics such as hobbies, common interests and the TOPic of the conference you’re in。

解决方法:离得远远的那些涉及到宗教、性、政治和消极性的话题,特别是你刚刚认识某人的时候。专注于那些安全的话题,譬如喜好、一同兴趣,与你参加过的会议议题。

8. Are you really listening?

你是不是真的在倾听?

You’re really just waiting for the other person to sTOP talking so that you can get your turn. Ha, you’re going to wow them with your speaking skills—who cares what they say?

你其实只不过在等待他们结束讲话,如此就轮到你讲了。是呀,你会用你的讲话方法让他们大为赞赏,哪个在乎他们在怎么说呢?

Solution: Put your pride on hold and really hear what your talking partner is telling you. Learn to read between the lines. Observe his body language. Avoid asking “yes or no” questions and probe deeper instead. You’re there to listen, not to merely hear。

解决方法:收起你的骄傲,真的去倾听他们告诉你的话。掌握解析,察看他的肢体语言,防止问用是或否来回答的问题,而是更深的探索。你是来倾听的,而不仅仅是听见。

9. Are you rude to the person you’re talking to?

你是不是对待和你聊天的人非常粗鲁?

You think you’re better than your talking partner so you don’t think about respecting their opinions. Sure, you use polite language and you mind your manners, but your words offend and your attitude challenges them。

你觉得你比和你聊天的人要更棒,所以你不去尊重他们的看法。当然,你用语礼貌,举止文明,但你的话语冒有他们,你的态度是在挑衅。

Solution: How you communicate is better than what you communicate. Before you aim to communicate, aim to respect first。

解决方法:你交流的方法比你交流的内容更要紧。你在想要交流之前,要先掌握尊重。

10. Is your body language driving them away?

你的肢体语言是不是把他人赶跑了?

You would like to start communicating with people but no one seems to want to talk to you. Why? Your arms are crossed, you’re slouching and your eyebrows are furrowed—that’s why。

你想要和他人开始聊天,但仿佛无人想和你聊。为何?你抱着双臂,无精打采,眉头紧皱——这就是缘由。

Solution: Relax.Communication is all about openness and community. Look at people in the eye. Smile more. Stand up straight. You got this。

解决方法:放松。交流是关于坦率和群体的活动。双眼看着他们,多一些微笑,站直。你就做到了。

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:qpkjz@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。